fbpx
Keelesuunad
Menüü

Kodune luule

luidja luuletus

kruusatolmus rada – see juhib metsani
mere äärde, kus tuul kiigutab männilatvasid
samblased rajad, saatjateks metsmaasikad
esivanemate mälestusi, seal sõnajalad sosistavad
valgel soojal rannaliival seistes mõtlen ma
vanaisale kallile kes võrguga püüdis lestakala
minule maailma armsaim on see väike tükike maad
mis keset halli vett lihtsalt on, ajast puutumatuna
künkast üles ja avan värvi kooruva värava
kord rohelust, kord paksu valget lund täis hoov mind tervitamas
õhtul kui üksi raadio saatel köögis istun
aknast välja vaatan, hetkes olen, peatun
ja hommikul kui panen tasa ahju küdema
vaikuses vahin põrandat ja pean endal tõdema:
just siin on mu kodu, mu hing ja mu meel
mu aja lugu, oleviku- ja tuleviku keel
ja kui aeg on nii kaugel, et taas vaja minna
vaatan selja taha ja metsa-merearoomi sisse hingan
ja kui tahavaatepeeglisse heidan pilgu veel ainsa korra
kaob väikseks täpiks mulle valgete aknaraamidega vana kollane maja
ja kui „näeme pea” hüüavad sadamas kajakad
vajub minu kodusaar horisondi taha


Luuletust inspireeris kirjutama see kaunis koht:

Kui luuletus meeldis, siis hääleta siin:

Aitame sul välisturule siseneda

Tõlgime tekstid ja koostame võõrkeelsed infomaterjalid välisturule sisenemiseks.

Head tõlked viivad sinu äri uuele tasemele

Tutvu klientide tagasisidega

Otsisime tõlkebürood, et enda e-pood soome keelde tõlkida ja sõelal oli päris mitu valikut. Valisime lõpuks Toimetaja tõlkebüroo ja võin öelda, et oleme siiani selle otsusega äärmiselt rahule jäänud. E-poe tõlge oli küllaltki mahukas, seega leidsime iga natukese aja tagant siit-sealt tekstijuppe, mida olime unustanud tõlkesse saata. Tänu Toimetaja tõlkebüroo vastutulelikkusele saime aga alati töö väga kiirelt tehtud ning kogu e-poe tõlkeprotsess sujus kiiremini, kui olime algselt osanud oodata...

Punktid.ee

Korraldame suurüritust Tallinn Truck Show ning selle raames tellisime Toimetajalt pressiteate koostamise, pressiteate toimetamise ja pressiteate levitamise teenuse ning mõned tõlked. Jäime absoluutselt Toimetaja tõlkebüroo professionaalse suhtumise, kiiruse ja töö efektiivsusega rahule. Meie pressiteadet kajastati tänu Toimetaja heale tööle põhimõtteliselt kõigis eesti- ja venekeelsetes meediaportaalides. Soovitame 100%!

Forest Steel

Täname teid väga koostöö eest! Siiani on kõik tõlketööd tehtud professionaalselt, tõlkijad on pädevad ning tõlgitud tekstid, mis on tehnilised ja rasked, on mõistetavad ja korrektsed. Tõlkijad töötavad kiiresti ja peavad tähtaegadest kinni, mis on meile väga oluline. Klienditeenindus on professionaalne ja usaldusväärne. Ka hinnad on konkurentsivõimelised. Oleme teenusega väga rahul ja loodame seda meeldivat koostööd jätkata.

Icopal

SAADA MEILE PÄRING!

Lisa ka oma e-posti aadress ja failid ning saada päring. Ootame.