fbpx
Keelesuunad
Menüü

Pärnaka rannasurve

pärnu ranna luuletus

Olin minagi kunagi naisteplaaži püsikunde,
päevitades rannas veetsin suure hulga tunde.
Sooviks oli olla Pärnu linna pruunim tšikk,
kuid teekond selle tiitlini näis lootusetult pikk.
Sest rannarahvas aprillis luiteis päevitamas käis
ja agaramad pruuniks olid saanud juba mais.

Seepärast südames ma tahtsin olla mulatt,
aastaringselt jumekas, mitte valge nagu vatt.
Siis polnuks vaja nõnda palju rannas aega veeta,
oh miks küll kahvatut siinmail ilusaks ei peeta!

Igal aastal kevadel kõik see kordus taas,
möödund’ suve jumest polnud säilind´ ükski raas…

Kuid nüüd on ajad muutunud ja ka ajas mina,
haruharva minu kotist leiab rannalina.
Vahel on mul kahju hoopis randa jäetud ajast,
põletatud nahast, mõnest kõndimata rajast.

Sestap rannas olla võin nüüd rahumeeli valgeim tšikk,
kahvatu, glamuuritu ja üldse mitte šikk 🙂


Luuletust inspireeris kirjutama see kaunis koht:


Aitame sul välisturule siseneda

Tõlgime tekstid ja koostame võõrkeelsed infomaterjalid välisturule sisenemiseks.

Head tõlked viivad sinu äri uuele tasemele

Tutvu klientide tagasisidega

Otsisime tõlkebürood, et enda e-pood soome keelde tõlkida ja sõelal oli päris mitu valikut. Valisime lõpuks Toimetaja tõlkebüroo ja võin öelda, et oleme siiani selle otsusega äärmiselt rahule jäänud. E-poe tõlge oli küllaltki mahukas, seega leidsime iga natukese aja tagant siit-sealt tekstijuppe, mida olime unustanud tõlkesse saata. Tänu Toimetaja tõlkebüroo vastutulelikkusele saime aga alati töö väga kiirelt tehtud ning kogu e-poe tõlkeprotsess sujus kiiremini, kui olime algselt osanud oodata...

Punktid.ee

Korraldame suurüritust Tallinn Truck Show ning selle raames tellisime Toimetajalt pressiteate koostamise, pressiteate toimetamise ja pressiteate levitamise teenuse ning mõned tõlked. Jäime absoluutselt Toimetaja tõlkebüroo professionaalse suhtumise, kiiruse ja töö efektiivsusega rahule. Meie pressiteadet kajastati tänu Toimetaja heale tööle põhimõtteliselt kõigis eesti- ja venekeelsetes meediaportaalides. Soovitame 100%!

Forest Steel

Täname teid väga koostöö eest! Siiani on kõik tõlketööd tehtud professionaalselt, tõlkijad on pädevad ning tõlgitud tekstid, mis on tehnilised ja rasked, on mõistetavad ja korrektsed. Tõlkijad töötavad kiiresti ja peavad tähtaegadest kinni, mis on meile väga oluline. Klienditeenindus on professionaalne ja usaldusväärne. Ka hinnad on konkurentsivõimelised. Oleme teenusega väga rahul ja loodame seda meeldivat koostööd jätkata.

Icopal

SAADA MEILE PÄRING!

Lisa ka oma e-posti aadress ja failid ning saada päring. Ootame.