Tõlkebüroo Tartus

Toimetaja tõlkebüroo on ootusi ületav tõlkebüroo Tartus. Meie Tartu kontor asub aadressil Kalevi 17. Saame aidata tõlkimise, toimetamise, sisuloome, kodulehe tõlkimise ja SEO, tarkvara lokaliseerimise ja masintõlkelahenduste järeltoimetamisega. Samuti kuuluvad meie teenuste hulka pealelugemine, subtiitrite loomine, dubleerimine, küljendamine ja kujundamine. Meie teenused sünnivad andekate lingvistide pühendunud töö, nutika tarkvara ja sõbraliku klienditeeninduse sünergias. Toimetaja tõlkebüroo tõlketeenus on midagi enamat kui tavaline tõlge.

Tõlkebüroo Tartus

Kvaliteetne tõlketeenus Tartu kesklinnas

Toimetaja tõlkebüroo Tartus

Toimetaja tõlkebüroo Tartu kontor asub aadressil Kalevi 17 (II korrus). Toimetaja Tartu kontor on avatud iga päev kell 9.00–17.00.

Leia meid: Kalevi 17, 50103, Tartu

Helista: +372 712 4141

Kirjuta: [email protected]

Toimetaja tõlkebüroo Tartus

Mõned meie kliendid Tartus

ahhaa tartu
Aparaaditehas Tartus
bellfire tartus
bercman tartus
domus dorpatensis tartus
estiko tartus
neway tartus
palmako tartus
Salvest Tartus
tartu linn
tartu 2024
tartu ülikool

Miks valida Toimetaja tõlkebüroo?

Ootusi ületav tõlketeenus

Anname endast parima, et meie tõlketeenus täidaks või ületaks sinu ootusi. Tõlgime kõikides vormingutes faile, ka näiteks .json- ja kujundusfaile. Vajaduse korral saame kasutada tõlkimiseks soovitud tarkvara ja esitada tõlke disainitud või trükitud kujul.

kohandatud tõlketeenus

Pühendunud projektijuhid

Toimetaja tõlkebüroo tiimi kuuluvad nutikad ja kogenud projektijuhid, kelle kiirus, täpsus ja abivalmidus tavalise päeva erakordseks ja hea päeva veelgi paremaks muudab. Keskendume sellele, et teha tõlketeenuse tellimisest iga kliendi jaoks meeldiv kogemus.

pühendunud projektijuhid

Erialaekspertidest tõlkijad ja toimetajad

Toimetaja arvukasse meeskonda kuuluvad erakordsed tõlkijad, toimetajad ja copywriterid. Enamik meie tuumiktiimist on lõpetanud tõlkeõpetuse magistriõppe kiitusega. Samuti kuulub meie lingvistide meeskonda keemia, füüsika, materjaliteaduse, meditsiini ja õigusteaduse kõrgharidusega eksperte.

erialaekspertidest tõlkijad ja toimetajad

Kindel kvaliteedijuhtimine

Toimetaja tõlkebüroo viieastmeline kvaliteedijuhtimissüsteem aitab kaasa tõlketeenuse kvaliteedi kindlustamisele. Projektijuhid jälgivad tõlkeprojekti kulgu igas etapis ja seisavad hea selle eest, et tõlkeprotsess mitte ainult vastaks ISO 17100:2015 standardi nõuetele, vaid ületaks neid. Tõlkevigadele ei ole meie tõlkebüroos kohta.

kindel kvaliteedijuhtimine

Rahvusvaheline lokaliseerimiskogemus

Toimetaja tõlkebürool on kogemusi nii kliendi lokaliseerimisplaani koostamisel kui ka ellu viimisel. Meie klientide hulka kuulub eri valdkondade ettevõtteid, kes tegutsevad rahvusvahelisel turul ja kellele pakume iganädalaselt lokaliseerimisteenust kuni 40 keelesuunal.

rahvusvaheline lokaliseerimiskogemus

Kõrgtehnoloogiline pädevus

Kasutame tehnoloogilisi lahendusi, mis võimaldavad hallata tõlketöid koos tõlkemälu, terminibaasi ja keskse töövoosüsteemiga. Tehnoloogia pakub meie andekatele tõlkijatele ja toimetajatele võimalust teha oma tööd paremini ja kiiremini. Samuti oleme loonud projektipõhiseid masintõlkelahendusi, mis on aidanud hoida kokku tõlkimisele kuluvat aega ja kliendi tõlke-eelarvet.

kõrgtehnoloogiline pädevus

Konkurentsivõimelised hinnad

Toimetaja tõlkebüroo pakub väga hea hinna ja kvaliteedi suhtega tõlget. Pakume tekstides korduvate segmentide arvelt allahindlust. Kõige olulisemat rolli mängib see püsikoostöö korral, sest pidevalt sarnaseid tekste tõlkides muutub tõlkimise ühikuhind sinu ettevõtte jaoks järjest soodsamaks.

konkurentsivõimelised hinnad

Keelesuunad

Eesti tõlge

Eesti keelt räägib emakeelena umbes miljon inimest. Tõlgime eesti keelde kodulehti, kasutusjuhendeid, infolehti, lepinguid, turundustekste ja palju muud. Tõlgime ka eesti keelest teistesse keeltesse. Saada meile eesti keele tõlke päring!

eesti tõlge

Inglise tõlge

Inglise keelt kõneleb maailmas 1,5 miljardit inimest! Toimetaja tõlkebüroo tõlgib inglise keelde kodulehti, kasutusjuhendeid, infolehti, lepinguid, turundustekste ja palju muud. Tõlgime ka ingliskeelest teistesse keeltesse. Saada meile ingliskeele tõlke päring!

inglise tõlge

Soome tõlge

Kas soome keele tõlkijat on raske leida? Nüüd võid otsimise lõpetada! Toimetaja tõlkebüroo tõlgib soome keelde kodulehti, e-poode, infolehti, lepinguid, turundustekste ja palju muud. Tõlgime ka soome keelest teistesse keeltesse. Saada meile soome keele tõlke päring!

soome tõlge

Läti tõlge

Tõlgime ka läti keelde veebilehti, e-poode, tootelehti, katalooge, müügitekste, dokumente ja palju, palju muud. Tõlgime ka läti keelest teistesse keeltesse. Saada meile läti keele tõlke päring! Ootame.

läti tõlge

Leedu tõlge

Tõlgime ka leedu keelde kodulehti, kasutusjuhendeid, infolehti, lepinguid, turundustekste ja palju, palju muud. Tõlgime ka leedu keelest teistesse keeltesse. Saada meile leedu keele tõlke päring! Ootame.

leedu tõlge

Ukraina tõlge

Ukraina keele kõnelejaid on 45 miljonit ja vajadus ukraina tõlke järele kasvab kõikjal Euroopas. Toimetaja tõlkebüroo tõlgib ukraina keelde kodulehti, lepinguid ja palju muud. Tõlgime ka ukraina keelest teistesse keeltesse. Saada meile ukraina keele tõlke päring!

ukraina tõlge

Vene tõlge

Kas teadsid, et vene keeleruumis on hea tava kodulehtedel lugejat teietada, mitte sinatada? Toimetaja tõlkebüroo tõlgib veatusse vene keelde kodulehti, tootekirjeldusi, lepinguid ja palju muud. Tõlgime ka vene keelest teistesse keeltesse. Saada meile vene keele tõlke päring!

vene tõlge

Norra tõlge

Kas teadsid, et Norras on kaks kirjakeelevormi? Need on bokmål ja nynorsk. Tõlgime norra keelde kodulehti, tooteinfot, lepinguid, turundustekste ja palju muud. Tõlgime ka norra keelest teistesse keeltesse. Saada meile norra keele tõlke päring!

norra tõlge

Rootsi tõlge

Pakume ka kvaliteetset rootsi keele tõlketeenust ning säästame sinu aega ja raha. Tõlgime ka rootsi keelest teistesse keeltesse. Vastame päringule 2 tunniga. Loe lisa ja telli!

rootsi tõlge

Prantsuse tõlge

Kas teadsid, et prantsuse keelt räägib maailmas üle 200 miljoni inimese? Tõlgime prantsuse keelde veebilehti, menüüsid, lepinguid, turundustekste ja muud. Tõlgime ka prantsuse keelest teistesse keeltesse. Saada meile prantsuse keele tõlke päring!

prantsuse-tõlge

Saksa tõlge

Kord juba tehtud kirjavigu sakslaste ees hiljem lunastada ei ole kerge. Toimetaja tõlkebüroo tõlgib saksa keelde kodulehti, e-poode, lepinguid, turundustekste ja palju, palju muud. Tõlgime ka saksa keelest teistesse keeltesse. Saada meile saksa keele tõlke päring! Ootame.

saksa-tõlge

Hispaania tõlge

Kas teadsid, et Hispaania ja Lõuna-Ameerika hispaania keeled erinevad teineteisest? Toimetaja tõlkebüroo tõlgib hispaania keelde kodulehti, lepinguid ja palju muud. Tõlgime ka hispaania keelest teistesse keeltesse. Saada meile hispaania keele tõlke päring!

hispaania tõlge

Itaalia tõlge

Itaalia keelt kõneleb ligikaudu 85 miljonit inimest üle maailma ning Itaalia on atraktiivne eksporditurg. Toimetaja tõlkebüroo tõlgib itaalia keelde kodulehti, turundustekste, lepinguid ja palju muud. Tõlgime ka itaalia keelest teistesse keeltesse. Saada meile itaalia tõlke päring!

Itaalia tõlge

Poola tõlge

Poola tõlge on vajalik kõigile ettevõtetele, kelle klientide, koostööpartnerite või töötajate seas leidub poolakaid. Toimetaja tõlkebüroo tõlgib poola keelde kodulehti, turundustekste, lepinguid ja palju muud. Tõlgime ka poola keelest teistesse keeltesse. Saada meile poola tõlke päring!

Poola tõlge

Usalda oma tõlge meie kätesse. Tõlgime kiiresti ja täpselt.

SAADA MEILE PÄRING!

Lisa ka oma e-posti aadress ja failid ning saada päring. Ootame.