fbpx
Keelesuunad
Menüü

Tõlketähe praktikaprogramm

Toimetaja tõlkebüroo tuumik soovib keelemaailmas midagi erakordset korda saata. Anname iga päev endast parima, et klientide ootusi ületada. Meie põhiteenused – ja – sünnivad professionaalsete lingvistide pühendunud töö, nutika ja asjatundliku klienditeeninduse sünergias.

praktikaprogramm

TÕLKETÄHE PRAKTIKAPROGRAMM

Toimetaja tõlkebüroo tõlketähe programm pakub andekatele ja motiveeritud tõlkeõppe tudengitele tasustatud erialapraktikat. Tõlketähe programmi koostööpartner on Varjupaikade MTÜ.

Praktika kestus on 2 nädalat (80 astronoomilist tundi).

Tõlketähe praktikaprogrammis osaleja saab tõlkida eri raskusastme ja temaatikaga materjale, millest osa moodustavad Varjupaikade MTÜ juhendid ja infomaterjalid.

Tõlketähe programmis

  • osaled praktilistel koolitustel, sealhulgas tõlketarkvara koolitusel,
  • saad oma tõlgetele tagasisidet,
  • proovid nii sisuloome kui ka toimetustöid,
  • saad töötada meie Tallinna või Tartu kontoris.

Praktika jooksul tehtud tõlketööd on tasustatavad.

Loe meie praktikaprogrammi läbinud Katarina kogemuse kohta.

Laadi alla tõlketähe praktikaprogrammi poster.

Tõlketähe programmis osalemiseks saada oma sooviavaldus hiljemalt 25.10.2021 aadressile cv@toimetaja.eu.

Aitame sul välisturule siseneda

Tõlgime tekstid ja koostame võõrkeelsed infomaterjalid välisturule sisenemiseks.

Head tõlked viivad sinu äri uuele tasemele

Tutvu klientide tagasisidega

Otsisime tõlkebürood, et enda e-pood soome keelde tõlkida ja sõelal oli päris mitu valikut. Valisime lõpuks Toimetaja tõlkebüroo ja võin öelda, et oleme siiani selle otsusega äärmiselt rahule jäänud. E-poe tõlge oli küllaltki mahukas, seega leidsime iga natukese aja tagant siit-sealt tekstijuppe, mida olime unustanud tõlkesse saata. Tänu Toimetaja tõlkebüroo vastutulelikkusele saime aga alati töö väga kiirelt tehtud ning kogu e-poe tõlkeprotsess sujus kiiremini, kui olime algselt osanud oodata...

Punktid.ee

Korraldame suurüritust Tallinn Truck Show ning selle raames tellisime Toimetajalt pressiteate koostamise, pressiteate toimetamise ja pressiteate levitamise teenuse ning mõned tõlked. Jäime absoluutselt Toimetaja tõlkebüroo professionaalse suhtumise, kiiruse ja töö efektiivsusega rahule. Meie pressiteadet kajastati tänu Toimetaja heale tööle põhimõtteliselt kõigis eesti- ja venekeelsetes meediaportaalides. Soovitame 100%!

Forest Steel

Täname teid väga koostöö eest! Siiani on kõik tõlketööd tehtud professionaalselt, tõlkijad on pädevad ning tõlgitud tekstid, mis on tehnilised ja rasked, on mõistetavad ja korrektsed. Tõlkijad töötavad kiiresti ja peavad tähtaegadest kinni, mis on meile väga oluline. Klienditeenindus on professionaalne ja usaldusväärne. Ka hinnad on konkurentsivõimelised. Oleme teenusega väga rahul ja loodame seda meeldivat koostööd jätkata.

Icopal

SAADA MEILE PÄRING!

Lisa ka oma e-posti aadress ja failid ning saada päring. Ootame.